Izgubljeno cvijeće Alice Hart - Holly Ringland Author
U izdanju: Znanje
Alice Hart je devetogodišnja djevojčica koja odrasta između polja trski i mora, živi izolirano sa svojom majkom koja razgovara s cvijećem u svom vrtu i oholim ocem koji tjera strah u kosti i njoj i majci. Jednog dana nje će se život okrenuti naopako, te joj će se cijeli život promijeniti, saznaje da ima baku za koju nije ni znala da postoji, te odlazi živjeti s njom na farmu cvijeća. Alice se polako prilagođava na novi život i pomiruje sa svojom tugom.
Alice Hart je devetogodišnja djevojčica koja odrasta između polja trski i mora, živi izolirano sa svojom majkom koja razgovara s cvijećem u svom vrtu i oholim ocem koji tjera strah u kosti i njoj i majci. Jednog dana nje će se život okrenuti naopako, te joj će se cijeli život promijeniti, saznaje da ima baku za koju nije ni znala da postoji, te odlazi živjeti s njom na farmu cvijeća. Alice se polako prilagođava na novi život i pomiruje sa svojom tugom.
A kako godine prolaze Alice prihvaća život na farmi cvijeća s bakom, te nauči jezik cvijeća, i tako se služi tim jezikom cvijeća kako bi iskazala ono što je teško reći riječima. A onda ponovno se nađe na početku, i otkriva obiteljske tajne i izdaju koju ne može oprostiti. Tada napušta svoj dosadašnji život i bježi s farma u Australsku pustinju, daleko od obitelji i njeni tajni. Tamo pronalazi posao i na drugačiji način uranja u svoj život te vjeruje kako je napokon našla sreću i mir. Tako se osjeća dok ne upozna karizmatičnog i opasnog čovjeka, te se njen život ponovno mijenja. A njena borba upravo kreće.
Kakav život ima Alice kao djevojčica? Tko je ona ustvari? Zašto otac sije strah u kosti njoj i njenoj majci? Kakav je on čovjek? Kakva tragedija će snaći malu Alice? Zašto nije znala da ima baku? Tko je ta žena? Kakve se to tajne kriju u njenoj obitelji? Što će to mlada Alice otkriti? Kakvu to izdaju ne može oprostiti? Kamo bježi? Što će biti s njom? Tko je muškarac kojega upoznaje? Kakve su njegove namjere? Kako završava ova priča?
TO SVE I JOŠ PUNO TOGA MORATE OTKRITI SAMI 🙂
Predivna i dirljiva priča o djevojčici koja je hrabra, knjiga koja zrači toplinom i ljubavlju, knjiga koja se čita u dahu, knjiga koju uistinu ne možeš ispustiti iz ruku. Predivno opisana knjiga koja ostavlja bez daha. Priča koja me rasplakala i o kojoj ću razmišljati još dugo, priča uz koju upoznaješ jezik cvijeća. Cvijeće koje ima svoje značenje, uz cvijeće priča koja prati djevojčicu kroz razdoblja njena života, uistinu divna priča koja se svakako treba pročitati. Moje tople preporuke za ovu divnu i uzbudljivu priču, vi ste na redu da je uzmete u ruke i otkrijete sve tajne koje se kriju u njoj, jer ovo je mali dio onoga što vas uistinu očekuje.
Osvrt napisala: Sandra Knežević
S engleskoga prevela: Lidija Toman
S engleskoga prevela: Lidija Toman
Primjedbe
Objavi komentar